برای عضویت در سایت نیاز به ثبت نام ندارید! کافیست در یکی از سرویسهای گوگل، فیسبوک یا یاهو عضو باشید و از گزینه ورود استفاده کنید. این روش در بسیاری از سایتهای بزرگ استفاده می‌گردد و شما را از بیادسپاری یک نام کاربری و رمز عبور دیگر بی‌نیاز می‌کند. این کار از طریق پروتکول امن OAUTH2 صورت می‌پذیرد. برای اطلاعات بیشتر، صفحه مربوطه در ویکی‌پدیا را بخوانید.

کاگاوا: حتی یک کلمه ازحرف های فرگوسن رانمی فهمم

دوشنبه، ۶ شهریور ۱۳۹۱، ساعت ۰۹:۵۲ — ورزش۳

'شین جی کاگاوا' مهاجم تازه وارد منچستریونایتد می گوید در حال آموختن زبان انگلیسی است ولی بعید است تا مدتها بتواند به لهجه اسکاتلندی 'سر الکس فرگوسن' عادت کند.

شینجی  کاگاوا

این بازیکن ژاپنی که از بورسیا دورتموند در بوندس لیگا به منچستریونایتد در لیگ برتر آمده است در گفت و گویی با روزنامه دیلی میل افزود: حرفهای او را نمی فهمم، حتی نمی توانم یک کلمه که او می گوید را تکرار کنم. تلاش می کنم انگلیسی یاد بگیرم ولی فهمیدن زبان سرمربی زمان بیشتری می طلبد.

وی در پاسخ به این سوال که آیا می تواند بر نحوه بازی تیم تاثیر بگذارد، گفت: فکر می کنم بتوانم. تیم به پاس از کناره های زمین عادت کرده است ولی من از هم تیمی هایم خواسته ام از همه نقطه‌ها و گوشه های زمین به من پاس بدهند. البته لازم است در این باره بیشتر با آنها صحبت کنم و تمرین های بیشتری هم بکنیم. آنها باید به من اعتماد کنند.

کاگاوا در جواب به سوالی درباره تفاوت های بوندس لیگا و لیگ برتر انگلیس گفت: خصوصیات فیزیکی تیم نخستین چیزی است که باید به آن عادت کنم. نکته دیگر کیفیت تیم‌ها است. در آلمان معدودی از تیم‌ها در رده های بالا و بسیار بهتر از اغلب تیم های لیگ بودند ولی در اینجا هر حریفی می تواند مشکل ساز باشد.

روزنامه دیلی میل در مقدمه این مصاحبه و در توصیف این بازیکن نوشت: او ریزنقش است ولی می گوید شانه هایش به اندازه کافی پهن و قدرتمند است که بتواند بار مسئولیتی که منچستریونایتد بر دوشش کشیده را تحمل کند.

خبرهای تصویری

بعدی قبلی

تمام حقوق برای سایت فوتبال . آی آر محفوظ است . هر گونه نقل مطلب و خبر از سایت با ذکر منبع مجاز است | 1391